Слова на тему «Профессии»

meslek – профессия

arkeolog – археолог

asker – солдат

astronot – астронавт

aşçı – повар

avukat – адвокат

bahçıvan – садовник

barmen – бармен

besteci – композитор

bilim adamı – ученый

boyacı – маляр

büyükelçi – посол

çiftçi – фермер

dedektif – детектив

doktor – врач

eczacı – аптекарь

fırıncı – пекарь

futbolcu – футболист

garson – официант

gazeteci – журналист

hakem – футбольный судья

hakim – судья

hemşire - медсестра

iş adamı – бизнесмен

işçi – рабочий

itfaiyeci – пожарный

kameraman – видео-оператор

kasap – мясник

kasiyer – кассир

manav – зеленщик

marangoz – мебельщик

meteoroloji – метеоролог

mimar – архитектор

muhasebeci – бухгалтер

müdür – директор

mühendis – инженер

noter – нотариус

öğretmen – учитель

papaz – священник

pilot – пилот

polis – полицейский

profesör – профессор

psikiyatrist – психиатр

psikolog – психолог

rehber – гид

ressam – художник

satıcı – продавец

sekreter – секретарь

şarkıcı – певец

şoför – шофёр

subay – офицер

terzi – портной

yatırımcı – инвестор

yazılım mühendisi – программист

В Турции есть так называемая профессия kapıcı. Самое близкое слово для ее перевода на русский язык - консьерж. Но это не совсем консьерж и не совсем даже профессия. Слово kapıcı происходит от слова kapı, что обозначает "дверь". В многоквартирных домах, особенно если в доме имеется центральное отопление с котельной, почти всегда есть kapıcı. В его обязанности входит мытье подъездов и в целом поддержание чистоты в доме, а также уборка преддомовой территории. По вечерам kapıcı собираем мусор, выставленный турками за порог их квартир, а по утрам он покупает хлеб и другие продукты к завтраку. Также kapıcı включает котел и следит за его работой. В общем это человек, который следит за порядком в многоквартирном доме. Как правило все kapıcı - это необразованные люди, однако не такие уж и бедные, хотя все время прибедняются. Kapıcı живет бесплатно со своей семьей в помещении, выделенной для его проживания еще при строительстве. Как правило по проекту дома его каморка состоит из кухни, одной комнаты и санузла. Но на деле почти во всех домах ее расширяют за счет объединения с убежищами, поэтому получается как минимум две или три комнаты. По закону деньги за проживание в kapıcı dairesi с него брать нельзя. Коммунальная плата (aidat) с него не взимается, и по традиции его личное потребление света и воды тоже оплачивается за счет общих средств жильцов дома. Однако по закону жители дома не обязаны платить за его свет и воду. Все зависит от того, было ли это обговорено при приеме на работу. Раз kapıcı живет бесплатно и получает минимальный размер оплаты труда, то он покупает в кредит себе квартиру, заселяет туда квартиранта, на доход с аренды платит кредит. Кроме того, у kapıcı всегда есть дополнительный доход. Жильцы дома дают ему в дар старую мебель или бытовую технику, а kapıcı ее продает перекупщикам. Любая мелочь, которая попадается ему в руки, продается либо сборщикам металлолома, либо сборщикам макулатуры. Если у кого-то из жильцов в его собственном доме что-нибудь ломается, то он могут позвать kapıcı сделать это за дополнительную плату (за зарплату он работает только на общей территории).